José-Carlos Mainer reseña Traducir el alma, de Kjell Espmark, para Babelia

José-Carlos Mainer reseña Traducir el alma, de Kjell Espmark, para Babelia

El 17 de septiembre de 2022 José-Carlos Mainer publica una crítica de Traducir el alma, de Kjell Espmark, para la revista «Babelia» de El país. Del texto entresacamos el siguiente fragmento:

En 1975, cuando Kjell Espmark publicó Traducir el alma. Una línea principal en la poesía moderna., estaba en su apogeo la crítica formalista, para quien no importaban los vectores de influencia, las intenciones de un poema o la biografía de su autor. Pero Espmark era profesor de literatura comparada cuando ésta se había convertido en el único bastión que quedaba de la historia literaria antigua. El objetivo de su análisis fue la poética del simbolismo, desde los años posrománticos hasta los dominados por las sucesivas vanguardias de los años veinte y treinta, siguiendo el esquema de una constante estratégica: la composición del poema a través de las imágenes y las percepciones. — entre lo íntimo y lo fantástico, que sustituye artísticamente a lo puramente confesional. No se le ocultaba, por supuesto, que el uso inmemorial de la alegoría (que reconstruye por alusiones y por alusiones lo que no se expresa directamente) estaba en el origen de estas “traducciones del alma”, tal como lo advertimos en el generosidad imaginativa de los héroes de Shakespeare cuando describen en términos alegóricos o en “traducciones del alma” la tormentosa pasión de sus personajes.

Si desea leer el artículo completo puede dirigirse a:

https://elpais.com/babelia/2022-09-17/kjell-espmark-critico-novelista-poeta.html

Si quiere saber más sobre Traducir el alma:
https://www.librosdelinnombrable.com/producto/traducir-el-alma/

Si quiere saber más sobre el autor:
https://www.librosdelinnombrable.com/autores/kjell-espmark/

Si quiere saber más sobre el traductor:
https://www.librosdelinnombrable.com/autores/francisco-j-uriz/

Fecha: 17 de septiembre de 2022
José-Carlos Mainer reseña Traducir el alma, de Kjell Espmark, para Babelia